Мусульманская община Германии увеличивается в среднем на 10 тысяч человек ежегодно. Это происходит не только за счет притока иммигрантов из стран Азии и Северной Африки, но и вследствие принятия ислама немцами, ищущими в новой религии более прочных нравственных и духовных основ. Немцы-мусульмане чаще всего соблюдают религиозные обычаи, но придерживаются норм более современного ислама и сохраняют связь с близкими и прежними друзьями.
Международный центр антропологии НИУ ВШЭ провел очередной научный семинар серии Homo sapiens historicus. Социальный антрополог, научный сотрудник Института этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая РАН, автор книги «Немцы-мусульмане в современной Германии. Кто они?» Эльвина Рязанова представила доклад «Ислам и новообращенные немцы-мусульмане в современной Германии».
Докладчик напомнила об истории формирования мусульманской общины в Германии. Некоторые исследователи утверждают, что ислам появился на территории современной Германии в XVII веке с первыми пленниками, взятыми во время войн с османской Турцией. Однако более распространена версия, что ислам как институт возник в стране на рубеже XVIII–XIX веков с появлением в Пруссии литовских татар, литовцев, принявших ислам, и боснийцев, служивших в Уланском полку. Более массовым был приток мусульман — пленных Франко-прусской войны (1870–1871 годы), а затем Первой мировой. Немцы пытались склонить мусульман из русской, французской и британской армий к участию в «священной войне» против Великобритании и Франции. Их содержали в лучших условиях по сравнению с другими пленными, в частности снабжали халяльными продуктами, в одном из лагерей была построена мечеть.
В 1922 году была основана немецкая мусульманская община, издавался (до 1940 года) журнал, а в 1923–1927 годах община построила в Берлине действующую и ныне мечеть, тогда же появились и новообращенные немцы, был издан Коран на немецком языке. После прихода к власти нацистов мусульмане попали под закон о чистоте расы, часть мусульман депортировали, и исламская община исчезла.
Она возродилась в 1950–1960-е годы, когда в Германию из Турции и других стран исламского мира приехали многочисленные гастарбайтеры, они не были ярко выраженными приверженцами религии, но для них соблюдение исламских норм символизировало связь с родиной. Их религиозная жизнь проходила в «мечетях на заднем дворе». Их дети и внуки, часто получившие неплохое образование, лучше адаптировались к жизни в Германии, но тем не менее многие из них тяготели к более традиционному исламу.
В 1973 году приток несколько сократился, но затем начался новый приток мусульман-иммигрантов, усилившийся с началом межнациональной войны в Югославии и обострением конфликтов на Ближнем Востоке и в Северной Африке. В Германию приехало около 1,5 млн мусульман.
Эльвина Рязанова подчеркнула, что уровень религиозности среди новых мигрантов очень высок, они медленно адаптируются к реалиям современной Германии и существенно отличаются от мусульман, родившихся в стране. Многие мусульмане Германии состоят в различных исламских организациях.
Она обратила внимание на явление религиозной конверсии — перехода значительного (около 10 тысяч человек ежегодно) числа этнических немцев в ислам. Есть разные версии причин принятия ислама христианами и агностиками. По одной из них, конверсия — следствие стремления личности к преобразованию и исцелению. Исследователи, изучавшие перешедших в церковь Муна, отмечали, что большинство конвертитов — молодежь (до 35 лет) среднего класса, принявшая решение из-за личных разочарований, неудач в карьере, инвалидности. Поворотный момент в жизни стимулирует переход в новую религию, когда неофит обособляется от общества.

Фото: iStock
Однако многие конвертиты остаются в прежней жизни, сохраняя привычные социальные связи и повседневные практики.
Эмпирический опыт Эльвины Рязановой, полученный в личном и онлайн-общении с несколькими десятками немцев и немок, перешедших в ислам, показал, что это люди разного возраста (от 22 до 56 лет) и социального статуса (от безработного до преподавателя университета). Новообращенные часто сохраняют свои прежние имена, вступают в брак с единоверцами и воспитывают детей в исламе. В современном немецком обществе, где в значительной степени удовлетворены материальные потребности, некоторые люди испытывают определенную духовную бедность. Она оказывает влияние на внутреннее мироощущение, поиски смысла жизни и других ценностей. Если человек не находит ответов в традиционной для немецкого общества христианской религии, он начинает поиски вне ее.
Многие конвертиты перешли в ислам после вступления в брак с религиозным партнером, при этом нередко они продолжают жить в прежней религиозной парадигме.
Часть информантов объясняли принятие ислама личными мотивами, поиском себя, смыслов жизни, новой религиозной идентичности либо кризисными моментами.
Наконец, сформировалась и определенная мода на ислам среди части немецкой молодежи. Если раньше переход был вызван сложными личными проблемами, то дети 2000-х годов воспринимают его как возможность завоевать популярность в соцсетях.
При этом немцы-мусульмане стремятся быть приверженцами так называемого немецкого ислама, который существенно отличается от его турецкой или сирийской версии на территории Германии.
По мнению докладчицы, жизнь немцев-мусульман нельзя назвать простой, они несколько лукавят, рассказывая о своем пути к исламу. В их словах о новой вере много возвышенного, но одновременно ощущается ностальгия по прежней жизни, постконверсионный синдром, некоторые немцы-мусульмане часто вспоминают празднование Рождества и других христианских праздников, важных в немецкой культуре. Они стремятся погасить сожаления и сомнения в правильности выбора, читая Коран. Эльвина Рязанова уточнила, что случаи обратного перехода в христианство отмечаются, но среди ее информантов его никто не совершал.
Для укрепления уверенности в правильности выбора подключаются религиозные практики, действия по созданию немецкой версии ислама, что порождает новые виды активности. Например, немки-мусульманки, чьи дети хотели иметь адвент-календарь на Рождество, популярный в Германии, создали адвент-календарь Рамадана, одобренный мусульманами «по происхождению», теперь он распространяется в Австрии и Швейцарии.
Она уточнила, что меньшинство (не более 20%) новообращенных немок посещают мечеть, но жалуются, что там шумно и трудно соблюдать таинство, поэтому они молятся дома или берут в аренду залы и собираются отдельно от других групп мусульман. Докладчица также обратила внимание на распространение исламского образования среди немцев, которые все чаще становятся имамами, а семьи немцев-мусульман все чаще отказываются от имамов других этнических групп.
При этом немцы и особенно немки, принявшие ислам, часто испытывают трудности в обществе. Например, некоторые женщины, носящие хиджаб, обижаются, что граждане воспринимают их как мигранток и начинают говорить с ними по-английски. Такие неофиты недоумевают, почему их не идентифицируют по внешнему виду как «своих». Одновременно они стремятся объяснить окружающим свой выбор. Например, одна из конвертиток, девушка-журналист, рассказывает о своем пути и беседует с мамой о своем переходе в ислам. Этот разговор призван продемонстрировать: ваши дети остаются вашими детьми и немцами.
Другие мусульмане-немцы, дети или внуки иммигрантов, родившиеся в Германии, также ведут передачи и видеоблоги. Они рекламируют немецкий образ жизни в исламе и формируют представление о легкости перехода в ислам и возможности сохранять привычный образ жизни.

Фото: iStock
Большое количество мусульман создает дополнительные возможности для бизнеса по разработке, производству и продаже исламской одежды и ее отдельных аксессуаров, поскольку далеко не все немки, принявшие ислам, носят хиджаб и другие виды мусульманской одежды.
Жизненные практики немок-мусульманок различаются. Некоторые стремятся соответствовать традиционному идеалу жены, матери и домохозяйки, но есть и феминистки, принявшие ислам: они не носят хиджаб, ведут привычный для Германии образ жизни и активно участвуют в митингах против притеснений мусульманских женщин во всем мире. При этом все они стремятся быть модными и красивыми, создать привлекательный образ новообращенных приверженцев ислама.
По словам информантов, значительное распространение антиисламских настроений в Германии и антимигрантские волнения их серьезно не затрагивали. По крайней мере в 2016–2018 годах и ранее они не чувствовали опасности для себя и близких и верили в защиту закона.
Немцы-мусульмане стремятся выделиться среди мусульман Германии, однако есть и противоположная тенденция. «По моим наблюдениям, мусульмане-иммигранты 2–3-го поколения, соблюдающие религиозные практики, и немцы-мусульмане спокойно сосуществуют в пространстве мечети и формируют новую исламскую умму Германии. Происходит движение навстречу друг другу: интегрированные мусульмане все больше входят в немецкое культурное пространство, а немцы-мусульмане приобщаются к культурным ценностям ислама», — отмечает в книге Эльвина Рязанова.
Старший научный сотрудник Международного центра антропологии НИУ ВШЭ Дмитрий Беляев поинтересовался ключевыми причинами принятия ислама немками.
Докладчица полагает, что большинство женщин приняли ислам, выходя замуж за турок и других мусульман, учитывая, что некоторые мужчины, приехавшие в Германию, не соблюдают религиозные практики, предписанные Кораном. Как правило, они христианки по рождению, не бывшие глубоко верующими.
Директор Международного центра антропологии Дмитрий Бондаренко спросил, можно ли назвать близкими причины перехода немцев в ислам и в новые религиозные движения и насколько трудно для конвертитов проходит отказ от традиционной немецкой кухни.
Эльвира Рязанова пояснила, что не задавала информантам вопрос, почему они перешли именно в ислам, а не в иную религию. Для изучения этого необходимо новое исследование. Американские социологи, описывавшие причины, побудившие людей перейти из христианства в малые церкви, показали: вероятно, выбор в пользу ислама означает предпочтение тех или иных достоинств веры по сравнению с иными религиями.
Отвечая на вопрос HSE Daily о прежней религиозной принадлежности немцев-мусульман и их возможных конфликтах с приверженцами традиционного ислама, Эльвина Рязанова отметила, что среди конвертитов доли бывших католиков и протестантов примерно равны. По ее мнению, сторонники более традиционных форм ислама из числа иммигрантов нередко недовольны «европеизированной» немецкой версией, однако столкновений между ними и приверженцами нового ислама пока не отмечалось.